Rhestr eiriau
Corpws o ryw 2.8 miliwn o eiriau allan o 54 llawysgrif yw Rhyddiaith Gymraeg 1300-1425.
Gellir chwilio’r corpws gan ddefnyddio’r rhestr eiriau trwy ddewis dechreuadau geiriau. Gall hyn fod yn fwy hyblyg na’r moddion chwilio, yn arbennig wrth ystyried orgraff amrywiol y deunydd.
Darganfod geiriau yn dechrau gyda:
A B C Ch D Dd ð E F Ff G H I J L Ll M N Ng O P Ph Q R Rh S T Th U V W X Y Z Ỻ ỻ Ỽ ỽ | |
y… | Ya Yb Yc Ych Yd Ydd Yð Ye ẏf Yff Yg Yh Yi Yl Yll Ym Yn Yng ẏo Yp ẏq Yr Yrh ẏs Yt ẏth Yu Yv Yw Yy Yỻ Yỽ |
yr… | Yra Yrb Yrch Yrd Yrdd Yre Yrg Yri Yrll Yrm Yrn Yrng Yro Yrp Yrr Yrs Yrth Yru Yrv Yrw Yry Yrỻ ẏrỽ |
yry… | Yryc Yryd Yrydd Yryf Yryg Yryn ẏrẏng Yryo Yryr Yryth Yryv |
yryg… | Yryga Yrygc ẏrẏgh Yrygt Yrygth Yrygu |
yrygt… | Yrygta Yrygtt Yrygtu Yrygtv |
yrygta… | Yrygtav Yrygtaỽ |
Enghreifftiau o ‘yrygtaỽ’
Ceir 39 enghraifft o yrygtaỽ.
- LlGC Llsgr. 3036 (Mostyn 117)
-
p.26:1
- LlGC Llsgr. Peniarth 6 rhan iv
-
p.39:23
- LlGC Llsgr. Peniarth 9
-
p.4v:4
- LlGC Llsgr. Peniarth 18
-
p.20v:10
p.21r:20
p.23v:4
p.56r:19
- LlGC Llsgr. Peniarth 5 (Llyfr Gwyn Rhydderch, rhan 1)
-
p.75v:70:32
- LlGC Llsgr. Peniarth 4 (Llyfr Gwyn Rhydderch, rhan 2)
-
p.45v:180:24
- LlGC Llsgr. 3035 (Mostyn 116)
-
p.34v:8
p.35r:1
p.58v:5
p.167v:8
p.169r:15
p.186r:11
p.189v:20
p.189v:22
p.190v:4
p.200r:10
- LlB Llsgr. Ychwanegol 19,709
-
p.17r:13
p.30v:16
- Rhydychen, Llsgr. Rawlinson B 467
-
p.55v:2
- Llsgr. Amwythig 11
-
p.89:5
- Rhydychen, Llsgr. Coleg yr Iesu 111 (Llyfr Coch Hergest)
-
p.12r:46:10
p.12r:46:40
p.23r:89:18
p.65r:259:26
p.69v:276:23
p.70r:277:20
p.70v:280:24
p.78v:311:23
p.80r:318:16
p.80r:318:19
p.80v:319:32
p.85r:357:8
p.172r:698:40
p.177r:718:22
p.186v:755:14
- LlGC Llsgr. Peniarth 32 (Y Llyfr Teg)
-
p.261:25
[109ms]
Nodyn: yn y rhestr eiriau hon,
- ystyrir C a K yn gyfartal, ac ymddangosant fel C yn y rhestr hon
- ystyrir y deugraffau Ch, Dd, Ff, Ng, Ll, Ph, Rh, a Th yn llythrennau sengl. Maent yn ymddangos ar ôl C, D, F, G, L, P, R, a T yn y rhestr hon
- mae’r llythrennau ‘middle welsh v’ ỽ a ‘middle welsh ll’ ỻ yn ymddangos fel w ac ll yn y rhestr hon;
- mae’r llythyren unigryw sy’n ymddangos fel ð yn y trawsgrifiad o lsgr. Peniarth 20 yn ymddangos fel dd yn y rhestr hon.