Rhestr eiriau
Corpws o ryw 2.8 miliwn o eiriau allan o 54 llawysgrif yw Rhyddiaith Gymraeg 1300-1425.
Gellir chwilio’r corpws gan ddefnyddio’r rhestr eiriau trwy ddewis dechreuadau geiriau. Gall hyn fod yn fwy hyblyg na’r moddion chwilio, yn arbennig wrth ystyried orgraff amrywiol y deunydd.
Darganfod geiriau yn dechrau gyda:
A B C Ch D Dd ð E F Ff G H I J L Ll M N Ng O P Ph Q R Rh S T Th U V W X Y Z Ỻ ỻ Ỽ ỽ | |
n… | Na Nc Nd Ne Nh Ni Nm NN No NR Ns Nt Nth Nu Nv Nw Nẏ Nỽ |
ne… | Nea Neb Nec Nech Ned Nee Nef Neff Neg Neh Nei Nej Nel Nell Nem Nen Neo Nep Neq Ner Nes Net Neth Neu Nev New Ney Neỻ Neỽ |
nef… | Nefa Nefl Nefo Nefu Nefv |
nefo… | Nefoe Nefol |
nefoe… | Nefoed Nefoet |
Enghreifftiau o ‘nefoed’
Ceir 56 enghraifft o nefoed.
- LlGC Llsgr. Peniarth 16 rhan i
-
p.6r:6
- LlGC Llsgr. Peniarth 9
-
p.4r:8
- LlB Llsgr. Cotton Cleopatra B V rhan i
-
p.40r:16
- LlGC Llsgr. Peniarth 14, tud.101-90
-
p.103:19
- Rhydychen, Llsgr. Coleg yr Iesu 119 (Llyfr Ancr Llanddewi Brefi)
-
p.33v:18
p.115r:25
p.117r:24
p.120v:22
p.121r:25
p.125r:22
p.133r:19
p.133v:21
- LlGC Llsgr. Peniarth 5 (Llyfr Gwyn Rhydderch, rhan 1)
-
p.75v:69:29
- Rhydychen, Llsgr. Coleg yr Iesu 20
-
p.31v:2
p.32r:2
- LlGC Llsgr. Peniarth 15
-
p.11:35
p.12:15
p.32:11
p.32:31
p.58:22
p.60:15
p.86:2
p.132:7
- Llsgr. Amwythig 11
-
p.3:20
p.4:3
p.4:18
p.13:5
p.17:18
p.17:19
p.19:17
p.20:1
p.20:2
p.32:17
p.40:2
p.41:19
p.42:4
p.45:15
p.46:4
p.53:11
p.55:10
- LlGC Llsgr. Llanstephan 27 (Llyfr Coch Talgarth)
-
p.20v:27
p.44r:7
p.47r:10
p.50v:4
p.55v:4
p.55v:25
p.60r:9
p.61v:5
p.133v:19
p.171r:16
p.172v:20
p.176r:3
- Rhydychen, Llsgr. Coleg yr Iesu 111 (Llyfr Coch Hergest)
-
p.271v:1088:27
- LlGC Llsgr. Peniarth 190
-
p.75:3
- LlGC Llsgr. Llanstephan 4
-
p.10r:24
p.10v:10
[110ms]
Nodyn: yn y rhestr eiriau hon,
- ystyrir C a K yn gyfartal, ac ymddangosant fel C yn y rhestr hon
- ystyrir y deugraffau Ch, Dd, Ff, Ng, Ll, Ph, Rh, a Th yn llythrennau sengl. Maent yn ymddangos ar ôl C, D, F, G, L, P, R, a T yn y rhestr hon
- mae’r llythrennau ‘middle welsh v’ ỽ a ‘middle welsh ll’ ỻ yn ymddangos fel w ac ll yn y rhestr hon;
- mae’r llythyren unigryw sy’n ymddangos fel ð yn y trawsgrifiad o lsgr. Peniarth 20 yn ymddangos fel dd yn y rhestr hon.